Menu

Thursday, November 15, 2007

Teary Wish


[image by: vitelone @ flickr]

2 วันก่อนเราเริ่มเขียน Entry อันใหม่โดยใช้ชื่อหัวข้อตามที่เห็นข้างบนนี้คือ “Teary Wish” โดยมีสาเหตุมาจากเราฟังเพลงภาษาญี่ปุ่นเพลงหนึ่งที่เราไม่เข้าใจความหมายเลยสักนิดเดียว แต่เรารู้สึกว่าน้ำเสียงของคนร้องสามารถบอกความรู้สึกของเพลงออกมาได้ดีกว่าคำที่ใช้ เพลงนี้ทำให้เรารู้สึกถึงการเฝ้ารอ ความโดดเดี่ยวระหว่างทาง และความหวังในการมีชีวิตอยู่ เราอาจจะตีความผิดๆไปเองก็ได้ แต่พอเราฟังเพลงนี้ซ้ำเข้าๆ เราก็รู้สึกว่าน้ำตามันเอ่อแต่ไม่ไหลออกมา ทั้งๆที่เราอยากให้มันไหลออกมาเลยเพราะเรารู้สึกว่าเพลงนี้มันทำให้สัมผัสถึงการมีชีวิตอยู่ได้จริงๆ

แต่ประเด็นของวันนี้คือเราไม่สามารถเขียนเรื่องนั้นในแบบที่เราอยากเขียนได้แล้ว เพราะของที่เราหวังไว้มันเกิดขึ้นแล้ว แค่อยู่ในสถานการณ์ที่เราไม่ได้คาดคิดไว้เท่านั้นเอง


Be careful what you wish for

3 comments:

  1. พอพี่คลิกคอมเม้นท์เข้ามาแล้ว มันโหลดช้า จนพี่จำไม่ได้ว่าจะคอมเม้นท์ entry ไหน

    ปล. ช่วงนี้มีเพลงที่ชอบ ชื่อเพลง Tiny Tears ของ Tindersticks ลองไปหาฟังสิ

    ReplyDelete
  2. 555 คอมเม้นท์ลอยก็ได้พี่

    ReplyDelete
  3. ^
    ^

    หัวเราะได้แล้วนี่นะ

    ReplyDelete